jueves, 31 de julio de 2008
CaPiiTuLo 37
LiNk---->
http://es.youtube.com/watch?v=f9kKo3NHm-Q&feature=user
DiSfRuTaRlOoO!!!! =)
EnTrEviiSta De IsRaEl
Tokio Hotel no muestra ningún signo de otro concierto en Israel, mientras tanto. Pero las dedicadas fans no se rinden tan rápido. Incluso sin la banda misma, ellos se reunieron la semana pasada en un gran encuentro de fans (vamos, lo que aki llamamos quedadas!) frente a la plaza de el concierto del año pasado en Tel Aviv. Nosotros estuvimos allí también.
Si por un momento pensabas que la tormenta de Tokio Hotel habia pasado, entonces no estás en la onda. La semana pasada un sexto encuentro de fans tuvo lugar en una plaza en Tel Aviv y la cantidad de fans sólo crecía y crecía. No te perderías tal cantidad de gente si fueras andando al lado de “Ganey Y’hoshua” (el lugar de la quedada) ese día.
Los organizadores fueron Lera (16), Amit (16) y Ortal (18). “A diferencia de otros quedadas, decidimos que esta tendría lugar en un gran sitio, que pudiera llenarse de muchas fans y que fuera adecuado para el equipo de refuerzo del sistema de sonido para escuchar nuestras canciones favoritas” dice Amit.
“La mayoría de las fans que ayudaron en la organización el año pasado se retiraron justo después del concierto”. Nos dice Lera, la principal organizadora de este encuentro. “Este encuentro es en propósito de unir a todas las fans de todo el país, y mostrar que todavía estamos aki. Aunque este sistema de sonido cuesta mucho, todavía merece la pena”.
En este punto, la entrevista fue interrumpida cuando una de las fans llegó para mostrarle a Lera una foto de ella con ala banda que fue publicada en una revista de Bruselas. “Es muy emocionante” cuenta Lera. “Estoy en shock”.
Mientras caminábamos al lado de tantas fans, no pudimos ignorar dos fans que su apariencia era exactamente como la de los gemelos e incluso insistían en llamarlas Tom y Bill. No quisieron decirnos sus nombres verdaderos.
“Leí un artículo que fue publicado en esta revista sobre la banda”. Nos dice el doble de Bill. “Después corrí a buscar sus canciones y desde entonces soy una gran fan!”. Mi amiga siempre me decía que me parecía a Bill, y un dia cuando Tomi (el doble de Tom) vino a visitarme, decidimos que desde entonces vestiríamos como ellos”.
Tomi: “mis amigos abrieron una de mis fotos del Photoshop y descubrieron que si cambiaba mi color de ojos, era exactamente igual que Tom. Siempre me ha gustado la ropa grande, así que me quedaba perfectamente”.
Para nuestra sorpresa no todas las fans se enaromaron de Tokio Hotel desde la primera vez. Algunas fans empezaron odiandolos y les empezó a gustar la banda más tarde. “Al principio realmente odiaba esta banda y les ponía nombres despectivos” nos dice Aviyah (16). “Un día el año pasado vine a visitar a una buena amiga y vi un poster de Bill en su habitación, me encantó su estilo y empecé a escuchar sus canciones. Tokio Hotel ha demostrado a todo el mundo que el rock no es drogas y alcohol, sino buena música. Era importante para mi venir hoy”.
Un increíble gol en este encuentro fue una gran recaudación de fondos para la asociación del cáncer. “Esta cuestión vino a mi mente por todas las fans antes del encuentro. Decidimos que sería maravilloso utilizar esta quedada para una buena causa” dice Ortal. “Mi tío murió de cancer hace un año” dice Amit. “así que conozco este tema demasiado bien, sentí la necesidad de concienciarme con este tema. Además, una donación a la Sociedad es una cosa importante que me gustaría hacer para tomar parte de ello”.
La Era DeL PoP
Con el nuevo show “ Los 2000 – la era del pop” RTL II es una vez más el punto alto de las estrellas y de las starlettes (jóvenes actrices q aspiran al estrellato) y los escándalos y emociones de los años 2000 a 2007 tienen 8 consecuencias – una para cada año.
La moderadora Miriam Pielhau presentó el show, y un número de prominentes testigos comentaron la mayoría de los hermosos momentos.
Especialmente en el rápido ritmo del pop el negocio está claro: lo que ahora está “In”, quizá esté otra vez mañána “Out”
“Los 2000 – la era del pop” vive el sonido, los aspectos más destacados y los sentimientos de la vida entera del año pasado.
Para cada evento, los testigos prominentes (destacados) cuentan sus impresiones y experiencias personales
TraDu EpiSodiiO 37
Tom: wow, esta ya "rockea" mientras calentamos.
Tom: para mí, siempre es la mano que uso para golpear las cuerdas, y a veces golpeo la cuerda aki, por lo que tengo magulladuras.
Georg: tú sujetas la púa así, pero yo lo hago un poco diferente...mira, así.
Tom: cómo la sujetas?
Georg: así! normalmente solo uso dos dedos para sujetarla... y mi uña se "rompe" un poquito. Quereis ver - esta pekeña parte siempre se pierde
____________________________________________________________________
Georg: al menos una vez necesitamos mostrar al chico que filma TH TV todo el tiempo - un episodio solo sobre él. Vamos, nunca sales!
Cámara: eso sería mucho más que un honor :-)
Georg: necesitamos mostrar a este increíble artista. La gente se pregunta quién es el gran cámara que está haciendo estos increíbles cortos y quien viene con nosotros en estos geniales viajes.
Tom: absolutamente. Necesitamos mostrar a este tío guay que nos roba a todas la chicas! Él es la razón x la que nunca hemos conseguido a una chica!
Georg: es una mezcla entre Justin Timberlake, Quentin Tarantino, David Beckam y Leonardo DiCaprio...realmente necesitais ver a este tío y nosotros no podemos ocultar esto a la audiencia!
Tom: él es el Van Gough de la cámara!
Cámara: seguro chicos, recibireis vuestro dinero más tarde :-)
Georg: perdón?
Cámara: como acordamos antes - recibireis vuestro dinero en un segundo!
____________________________________________________________________
Georg: qué está pasando fuera?
Personal de TH: parece asombroso - los 30 o probablemente 40 metros del área del escenario están llenos sólo de fans de Tokio Hotel!
Tom: excelente! y la multitud detrás de ellos son todos los que odian a TH :-)
Georg: corta corta corta!!
____________________________________________________________________
Bill: estamos muy orgullosos de estar aki, hoy en Werchter. Quiero q os lo paseis muy bien, y esto es Live every second!
____________________________________________________________________
LOS PREMIOS MTV VIDEO MUSIC 2008 LLEGAN!
VOTA POR MONSOON EN LA CATEGORIA DE MEJOR ARTISTA NUEVO!
LAS VOTACIONES EMPIEZAN EL VIERNES 1 DE AGOSTO A LAS 3 pm (ESTE)
GRACIAS POR TU AYUDA!
ENTRA EN WWW.TOKIOHOTEL.COM PARA MÁS INFORMACIÓN...
LA PRÓXIMA SEMANA EN TOKIO HOTEL TV:
EL AVIÓN PRIVADO DE TOKIO HOTEL! ;-)
Bill: ahí está!
Georg: nuestro jet privado. :-)
Georg: primero necesitamos comprobar las instrucciones de seguridad!
miércoles, 30 de julio de 2008
EnTrEviSta (mu GrAciiOsa Pa Mii)xD
Georg: Tom me ayuda.
Tom: Tengo q dcir q no le he ayudado todavía, pero ayudaría al resto de los chicos.
Bill: su ayuda no funciona.
Tom: No, pero me costaría demasiado dinero. Funcionaria, pero tendría que poner demasiado dinero en la mesa a fin de conseguir chicas que digan “Sí, quiero conocer a Bill”. Quizá cuando esté trabajando durante 10-15 años, pueda permitirme conseguir una novia xa Georg.
Georg: no, te llevará más tiempo.
Tom: No, 10-15 años son realistas.
Os comportais de forma diferente cuando hay cámaras alrededor?
Bill: No, no realmente. Realmente no te das cuenta de las cámaras a tu alrededor nunca.
Nos hemos acostumbrado a ser grabados, especialmente en la gira. Simplemente lo olvidas. Aunque no podemos negar q algunas escenas tuvieron que ser cortadas.
Pero normalmente somos justo igual que sin cámaras.
Le pondríais un nombre de mascota a vuestra novia?
Georg: Chick. Hey chick, traeme una cerveza!
Bill: creo q los nombres de mascotas son totalmente inútiles. Los coges tu mimo y los usas cuando estás realmente enamorado. Creo q use uno con una chica también, asi q no puedo realmente burlarme de eso.
Tom: No era ese tan especial? No lo vas a decir?
Bill: este era muy embarazoso. Cuando estas enamorado haces cosas embarazosas, y podrías usar nombres de mascotas, pero por lo general no creo q sean necesarios.
Tom: yo no los uso de todas formas.
Qué ha sido realmente embarazoso (penoso) para vosotros?
Bill y Tom: Georg!
Tom: eso es lo que viene a mi mente de forma espontánea.
Georg: eso es algo nuevo.
Bill: no, no creo q sea nuevo.
Tom: la mayoría de veces no eres realmente penoso, sino más como involuntariamente gracioso.
Bill: pero eso no es nada nuevo, y realmente eso es lo que lo hace penoso. Georg es siempre...
Tom: es penoso otra vez.
Georg: doblemente penoso. Chúpate esa!
Estais preocupados de que la carrera de Tokio Hotel pueda acabar pronto?
Bill: No, no estamos preocupados. Por supuesto que nunca sabes que va a pasar y es emocionante lo que cada nuevo año traerá.
2007 ha sido nuestro año más exitoso. Logramos lo máximo, ha sido un gran año para Tokio Hotel. Siempre tendremos eso en nuestra memoria y no creo que esto pueda ser superado.
Claro que a veces piensas sobre qué pasará cuando no tengamos tanto éxito.
Tom: en general, nunca deberías estar preocupado de nada. Es como el primer polvo: salta e irá bien.
Georg: recordaré eso.
Podeis imaginar vivir en otro país diferente?
Bill: no puedo imaginarme viviendo en Alemania completamente, y no creo que lo haga.
Tom: yo podria imaginar tener mi propia isla.
Georg: Un país propio. Eso no estaría mal.
Tom: eso estaría genial.
Bill: si, pero…claro que todos deseamos una casa para las vacaciones en cualquier otro lugar, pero no podría alejarme para siempre.
Tom: siempre mantendríamos algo en Alemania.
Bill: hay una especial conexión que tenemos con Alemania, y siempre la tendremos, no importa si a menudo estamos en otros paises. Siempre se siente como volver a casa. Siempre serán nuestro hogar.
Georg: incluso si es una tienda en el camping.
Bill: como Georg. Él vive en contacto con la naturaleza.
Georg: pescando y esas cosas.
Alguna vez habeis dixo algo en una entrevista que fuera embarazoso o de lo que os hayais arrepentido?
Bill: oh, sé de algo! Está esta entrevista de Tom y mía en la que estábamos totalmente borrachos.
Tom: oh si!
Bill: no dire qué año fue y cómo se nos veia porque es muy fácil de encontrar pero de todas formas, estabamos muy, muy borrachos.
Tom: cierto, esa fue un poco incómoda.
Bill: y esa fue de un show de entrega de premios pero no diré cual. De todas formas, fue una entrega de premios e hicimos esta entrevista, totalmente borrachos.
Georg: estabais borrachos? Apuesto a que erais muy jóvenes verdad?
Bill: no lo sé, lo olvidé.
Georg: estas seguro??
Bill: da igual, da igual, es totalmente embarazoso porque no podiamos siquiera decir una frase bien y no acabamos una sola frase y constantemente nos interrumpiamos entre nosotros.
Tom: es embarazoso, si.
Bill:…es un poco…sí, si pudiera, la eliminaría, si!
Qué os pone más nervioso sobre el resto de la gente?
Bill: la cosa q más odio es la gente que es impuntual.
Tom: sí, ser impuntual, pero también…esto…cuando es…hipócrita.
Bill: si… la hipocresía.
Tom: lo odio, cuando la gente no dice las cosas directamente… quiero decir, no tengo problema en decirle a Georg que creo que apesta, puedes hacerlo sin decir “oh Georg, eres un tio guay”, quiero decir, eso sería hipócrita.
Bill: entonces, la hipocresía y la gente que hace promesas vacías y, sí, la impuntualidad eso está muy mal. La gente que no es fiable y esas cosas, totalmente no puedo tratar con ello porque yo soy una persona muy correcta y Tom y yo somos también puntuales siempre, ahí está el por que (el xq no pueden tratar con ello). No nos las arreglamos demasiado bien con Georg.
Georg: awww.
Bill: pero que otro sea…
Tom: sobre la hipocresía, hay gente que dijo cosas como “Bill, eres un gran cantante, cantas muy bien y eso” y no puedo entenderlo.
Bill: yo tampoco. No puede ser.
Tom: por lo que no son honestos.
Bill: ya vale con eso!
Con qué banda os gustaría intercambiar puestos por un día?
Bill: con alguna banda de las Maldivas!
Georg: *menciona una banda que no puedo sacar, pero me gustaría saberlo!!* (eso lo dice la chica que ha traducido el video al ingles)
Tom: no
Georg: si
Tom: ni hablar.
Georg: es solo un dia!
Bill: pero consigues un dia en las Maldivas! (nota: él obviamente no se da cuenta de que Georg y Tom están hablando sobre otra cosa) bien, sería algun cantante “Maldiviano” y estaría en algun restaurante todo el dia.
Tom: “Maldiviano” -- … no, ya sabes, gente que…actua y- no?
Bill: pero en las Maldivas.
Georg: yo.
Tom: bien, creo q las Maldivas son bonitas pero nunca he estado alli. No puedo juzgarlo bien.
Habeis hecho uso alguna vez de los cupones de paracaidismo que recibisteis de Bravo?
Bill: para serte sincero, quiero hacerlo pero Tom está asustado. Realmente eso es x lo que Tom dice que no quiere dejar su vida en manos de una pequeña mochila – admitelo!
Tom: es ridículo. Totalmente.
Georg: pero estoy de acuerdo con Tom.
Bill: no, de verdad! Me gustaria hacerlo pero no tengo tiempo todavía, pero creo que lo tendré que hacer sin Tom. Saltaré dos veces y cogeré el cupón de Tom también, y entonces lo haré otras dos veces.
Georg: eso es, quiero decir, admites que hay un 50%
Bill: si, tu puedes venir conmigo, puedes venir conmigo!
Georg: hay un 50% de posibilidades de que el paracaídas se abra.
Bill: no, gilipolleces
Georg: eso es jugar con la vida.
Tom: sí.
Bill: totalmente gilipolleces.
Georg: también podrias jugar a la ruleta rusa (para las que no lo sepan, es eso que ponen una bala en una pistola y se la van pasando para “pegarse un tiro”…a ver quien tiene suerte y no le toca)
Bill: bien, me gustaría hacerlo alguna vez, y lo haré.
Qué haceis con toda la ropa que ya no os volveis a poner?
Bill: bueno, yo conservo todo, quiero decir, estuvimos hablando de eso el otro dia.
Georg: somos desordenados.
Bill: sí, no podemos tirar nada! No, de verdad, quiero decir en relación con la ropa, es realmente de esa manera. Yo todavía conservo la primera camiseta del video de DDM (durch den monsun) y tngo como todas las chaquetas de cuero de todos los videos y actuaciones y realmente tengo una tienda entera en casa.
Tom: tengo casi todo.
Bill: está conectado con los recuerdos, sabes? Es como si tuvieras un recuerdo conectado a la primera camiseta y chaquetas del primer single y esas cosas, y eso es x lo que no lo tiras, porque hay un trozo de la historia de la banda conectado a ello. Bien, sí.
Georg: alguna de esas cosas se subastan también no?
Todos: sí.
Tom: como las suites del -
Gustav: Übers Ende der Welt
Tom: - video. Realmente quería llevar eso, pero ya sabes. A veces hay compromisos. Así es la vida.
Diriais a todo el mundo que teneis novia?
Bill: creo que lo diria porque, um, creo que seria realmente injusto para todas…todas esas personas si no se lo dices e incluso una novia no podria probablemente sobrellevarlo mucho tiempo porque si realmente tienes una novia estable, creo que probablemente ella querrá que lo admitas y es x eso x lo que uno debería hacerlo, nosotros lo diríamos.
Como reaccionariais si vuestras fans empezaran a molestar a vuestras novias?
Bill: no creo que nuestras fans lo hicieran. Creo q si tienes una novia y lo hace público, todo el mundo debería aceptarlo y creo q todo el mundo lo hará. No?
Tom: …
Bill: sip.
Qué clase de percances pasan en los conciertos?
Bill: como 10.000 tipos de cosas. Como una vez, me pegué yo mismo en el escenario, y una vez casi nos caemos todos del escenario xq estábamos en esa placa que resbalaba y todos corríamos hacia delante y –
Tom: yo no tomé parte en eso.
Bill: tu estabas totalmente. Y de todas formas, casi nos caimos del escenario y una vez yo – oh que estoy diciendo – como 20 veces me tropecé con animales de peluche y algo cayó y –
Tom: si te hubieses caido de verdad, habríamos tenido que suspender el concierto.
Bill: - y me he partido el labio varias veces ya y luego tengo –
Georg: eso es xq “rockeas” demasiado duro en el escenario.
Bill: eso es! Xq “rockeo” demasiao duro en el escenario y x eso me he partido el labio varias veces ya.
Georg: pero eso no es un percance.
Bill: otra cosa, mi “pinganillo” se cayó o se rompió y…sí..qué más puede pasar…Gustav se cayó del taburete una vez.
Gustav: um?
Bill: también te caiste del “podest”.
Tom: no…
Gustav: que más quisieras, lo sé, pero tengo q decepcionarte.
Georg: aunque dinos que estás planeando hacerlo.
Bill: ok, entonces eso no pasó con el “podest”.
Sois celosos?
Bill: si, yo soy muy celoso.
Tom: no, no soy celoso
Bill: tu eres MUY celoso!
Tom: creo, bueno, creo que parte de una Buena relación es q todo el mundo pueda probar más mientras sigues teniendo la relación para comprobar si la relacion actual es realmente la buena. Bueno, creo, sabes, creo q ese es el único modo con el q puedes estar seguro que es una buena relación, si puede probar otras cosas ahora y siempre.
Georg: …y comprobar el mercado.
Tom: y comprobar el mercado, quiero decir, es como con un movil, básicamente no? Tu consigues un movil y piensas que es bueno, pero luego otro movil aparece en el mercado y es mejor.
Georg: se rie
Tom:… bien, si.
Bill: bueno, conmigo, soy extremadamente celoso, muy muy celoso, también soy totalmente monógamo. Una vez que estais juntos, asi es como se supone que tiene que ser y eso es parte de ello. Quiero decir, eso es lo q mantiene viva una relación, poder decir a la otra persona “me jode q mires a ese chico de ahí”
Gustav: *hace como q se duerme y ronca*
Bill: *pega a Tom* - creo q es parte de ello y soy muy celoso. Como, celoso patológico.
*daros cuenta q Gustav hace el sonido de ronquido antes, no Tom*…si.
Gustav: huh?
TexToS VaRiiOs!! :P
En Febrero del 2008 la ciudad de Nueva York fue una vez mas invadida por las hordas de chicas gritonas y solo podia significar una cosa-otra banda de chicos estaba en la ciudad. Esta vez sin embargo habia algo diferente de las otras veces-todas las pancartas y posters no estaban en ingles, sino en aleman. "Bill, ess briingt miiisch oummm" por ejemplo, (Bill va a matarme) como dice una de las lineas de uno de los exitos de la banda. Esta era otra de las frases mas dichas por las fans femeninas de Tokio Hotel en el Fillmore de Nueva York- el legendario local de conciertos de Nueva York que en el pasado ha visto fans corriendo por los pasilllos por grupos tan importantes como Led Zeppelin, Pink Floyd y los Red Hot Chilly Peppers.
Despues de arrasar en Europa la banda se hizo estatal -para alegria de todos, se han propuesto conquistar America, tambien. Al principio los medios en su pais Alemania estaban mas sorprendidos que impresionados, intentaban alomejor encontratr una explicacion para el fenomeno. Como podria ser esto para cuatro chicos-de hecho, chicos de muy poca edad-desde la ciudad de Madgeburgo en el Este de Alemania ahora se han convertido en iconos de la cultura global juvenil, o incluso sex simbolos?
PeLo ComO Un PuErcoEsPin (...¬¬)
El pelo como un puercoespin. Bill Kaulitz, el cantante de Tokio Hotel. Su aspecto sin duda juega un papel fundamental. El cantante, Bill, tiene el pelo de punta como un puercoespin, los ojos delineados con Kohl y se viste como un punk, lo que le hace parecer una de esas figuras manga japonesas. El guitarrista Tom, el gemelo identico de Bill, va mas de rastafari y con ropas de hip hop. Las fans en los foros estan igualmente obsesionadas con el look de los hermanos al igual que con su musica.
Por supuesto, nunca hay exito sin dinero. El sello de Tokio Hotel, Universal, es uno de los mas grandes de la escena musical y han derrochado esfuerzo y inversion para poner al cuarteto en todos los mercados via websites, campañas de publicidad y revistas. Esto puede que no sea suficiente para explicar su exito, especialmente cuando piensas que solo un pequeño porcentage de los artistas que actuan se las arregan para llevarse a casa un poco de sus ganancias para sus compañias discograficas.
Promocionando una nueva actuacion, como vemos, puede tambien incluir algunos riesgos, como uno de los mayores sabuesos descubrieron para su despido-SonyBMG firmaron con Tokio Hotel, pero anularon su contrato justo antes de su lanzamiento en el 2005.
El BoCa a BoCa PaRa NueVaS AdEpTaS
Otro factor de publicidad vital estos dias es el efecto de las plataformas de internet como Youtube y Myspace que hacen a las nuevas tendencias difundirse como la espuma. Es un modo del clasico del boca a boca que anuncian distintos canales no solo para derribar barreras internacionales sino tambien las linguisticas. Este es de hecho uno de los exitos de Tokio Hotel tan sorprendente-la mayoria de las letras der sus canciones son en aleman.
Antes de que Tokio Hotel ha habido por supuesto otras historias de exito de alemanes. Kraftwerk, por ejemplo, quien, con su cancion Autobahn, pionero del mito de la libertad de letras rapidas para indiduales. Nina Hagen es aun una cara muy bien conocida en USA, famosa por sus escentricas actuaciones; lo mismo con Nena que se las arregló para llegar al nunmero 2 en las listas en 1983 con su cancion 99 redballoons. Desde el fin de 1990 Rammnstein ha sido el grupo con mas exito exportado desde Alemania. Con su explosivo show de escenario, arreglos de fuerza brutal y a veces letras controvertidas el grupo promueve el cliché del siniestro teutón sin remordimientos.
GrAfiTi AlEmaN En Roma
Tokio Hotel han llevado a cabo tambien otro logro, han suscitado un enorme nuevo auge e interes por la lengua alemana. "El aleman es sexy", como dos fans femeninas en el concierto de Nueva York dijeron a una revista alemana, concentracion. "Las jovenes americanas y canadienses han empezado a aprender aleman asi pueden entender mejor las letras", dice Wolfram Hermann del instituto Goethe de Boston. "Ha habido una enorme respuesta" ocnfirma su colega en Roma, Elisa Costa. En Italia un 10% mas de jovenes entre 11 y 16 se han apuntado en cursos de aleman. En Francia, deacuerdo con la informacion publicada en las revistas de noticias alemanas como Spiegel, es mas del 25 por ciento. En la web del instituto en Italia habia una concurso en el cual podias ganar 100 entradas para conciertos de Tokio Hotel- en dos semanas 5000 personas tomaron parte en el. Tenian que responder las preguintas en aleman. En los graffitis del metro de Roma han aparecido ahora los nombres delos miembros de la banda y proclamando mensajes en aleman como "Ich liebe dich" (te quiero) y "Du bist meine engel" (eres mi angel).
Otro signo claro del potencial del grupo es el hecho de las camisetas, posters y biografias que se pueden adquirir en cualquier parte, auque estes en Palermo, Estambul, Nueva York o Paris. TokIo Hotel han llegado mas lejos que otras bandas alemanas al hacerlo a lo grande, por ejemplo como Cinema Bizarre o Nevada Tan. Esta es la razon por la que estudios del instituto Goethe en Europa y Norteamerica estan planeando campañas que van mas lejos en internet y proyectos de cooperacion con ambas escuelas y la prensa para intentar divulgar la lengua alemana.
JoVeN,SoRPreNDenTe SexY
El objetivo aqui es darse cuenta que Hesse, Goethe y Graa, etc, no lo llegaron a conseguir. Las fans en el concierto de Nueva York en el Fillmore todas cantaban al unisono "Wir häm unns todgeliebt" (amamos hasta la muerte) de la cancion de Tokio Hotel, Amar hasta la muerte. Puede no sonar tan elegante como Goethe y su cancion de la noche del caminante, "In allen wipfeln spürest du kaum einen Hauch"( en todas las copas de los arboles sientes dificilmente un soplo de aire)- puede esta la razon por la que la prensa de calidad y las instituciones estatales estaban inicialmente reticentes a subirse al vagon de cola del exito de Tokio Hotel. Puede una banda con tales estilismos capilares y esas letras reflejando la crudeza de la juventud reprentar a un `pais que es respetado como uno de los mejores paises exportadores?
La respuesta esta en las fans. No solo en Alemania, sino en todas partes donde las fans acampan fuera durante dias con todo tipo de condiciones meteorologicas, con la esperanza de conseguir entradas `para los concieros o `primeras filas-sea en Ginebra, Tel Aviv o Moscú. Es dificil enterarse o comprender por que hay tanto entusiasmo por Tokio Hotel. Una cosa es segura-se las han arreglado de algun modo para dar una nueva imagen de Alemania- una que es joven, sorprendente y sexy
EmO: LoS RuSoS Lo PrOHiiBiRaNn
Moscú – pelo negro, maquillaje, piercing y rock melancólico. Los “emos” son iguales en todos los sitios, pero en Rusia han sacado una ley en contra de ellos.
“En la edad escolar, a la gente joven se les prohibiría aparecer con look “emo” en la escuela, y se castigarían las pequeñas infracciones.” – dijo Jevegenij Jurjev, diputado. La ley es apoyada, lo cual clasificaría el culto excéntrico de la gente joven como una “campaña peligrosa”, porque sus seguidores están haciendo gala del comportamiento sociopático y del suicidio.
Tras la aparición de Tokio Hotel, los sociólogos alemanes se alarmaron también, pero sólo la gente británica quería antagonizar, porque los psicólogos de la policía sospechaban que la influencia emo estaba detrás de los suicidios d los adolescentes.
Las fans de la banda americana My Chemical Romance, tuvieron éxito con su manifestación contra la discriminación. En Rusia, las bandas también están retando. “No puedes prohibir la luz del espíritu!” – dijo Dimitrij Gilevich, el cantante de Maio.
Los diputados están escribiendo la última canción de los emos rusos?
SiNg StaR SuMmeR PaRty!! :D
- 2raumwohnung - Besser Gehts Nicht
- Adele Chasing Pavements
- Amy Winehouse T- ears Dry On Their Own
- Chesney Hawkes - The One & Only
- Chumbawamba - Tubthumping
- Culcha Candela - Hamma
- David Bowie - Lets Dance
- Diana Ross - Im Coming Out
- Dodgy - Good Enough
- Donna Summer - She Works Hard For The Money
- Elton John - Im Still Standing
- Faith- No More Easy
- Ich + Ich - Vom Selben Stern
- Jack Radics - No Matter
- Joe Cocker - Summer In The City
- Kaiser Chiefs - I Predict A Riot
- KT Tunstall - Suddenly I See [ORIG]
- Mika - Big Girl (You Are Beautiful)
- Ohrbooten Man - Lebt Nur Einmal
- Peter Andre - Mysterious Girl
- Plain White Ts - Hey There Delilah
- Pulp - Disco 2000
- Rihanna - Umbrella
- Roger Cicero - Die Liste
- Rooney - When Did Your Heart Go Missing
- Texas - Summer Son
- The Flames - Everytime
- Tokio Hotel - An Deiner Seite (Ich Bin Da)
- Toto Hold - The Line
- Wham! - Club Tropicana
El esTiiLo..ExotiiCo de TH!! (¿?) xD
Esta banda alemana es todo un hito en Europa y sus cuatro miembros ya han empezado a romper corazones en nuestro pais. Estais preparadas para enamoraros de ellos? Seguro que lo hareis.
Los lideres de Tokio Hotel son los gemelos Kaulitz Bill (cantante) y Tom (guitarra). A pesar del hecho de que son gemelos identicos, tienen muy diferentes y distintivas personalidades. Hablaron para nuestra revista (TU) sobre su musica y tambien compartieron algunos secretos de su vida amorosa con nosotros. Descubre todo sobre ellos!
TU: Como os sentis sobre que vuestra musica sea conocida en nuestro pais?
Tom: Una vez soñamos sobre exito internacional pero no pensabamos qiue pasaria realmente. La gente en nuestro pais nos conoce pero cruzar fronteras no es solo divertido sino raro! Nunca hemos estado en Mexico pero nuestra musica esta siendo tocada alli... es una gran satisfaccion. Nos encantaria visitar vuestro pais.
TU: Teneis novias? como es vuestra chica ideal?
Tom: no tengo novia y no puedo decir que tenga un achica ideal. No puedo decir si las prefiero rubias, morenas o pelirrojas, solo puedo decir que hay chicas guapisimas por todas partes.
TU: Es mas facil ligar cuando estas en esta carrera?
Tom: Por supuesto la musica ayuda. En el colegio, son los chicos que son musicos los que tienden a ser populares y a tener gran exito! Eso fue por lo que decidi pronto a tocar la guitarra (risas). No, honestamente, nunca he tenido problemas con las chicas y nunca he usado mi fama para conseguir una chica.
Bill: En mi caso, la musica definitivamente ha ayudado, tube mi primera novia cuando empecé a cantar, pero en este negocio hay poco tiempo para una relacion seria.
TU: Cual es vuestra chica favorita actriz o cantante?
Tom: me encanta Jessica Alba, es mi favorita!
Bill: para mi, tiene que ser Nena, la cantante alemana, fui muy influenciado por ella. Vi uno de sus conciertos en la tele y en ese momento me marcó. Era muy joven y justo tras eso, me puse a escribbir mis propias canciones. Estaba claro para mi que tenia que estar en el escenario algun dia.
TU: siendo gemelos, habeis intentado alguna vez algo con la misma chica?
Tom: Tube una novia que cuando rompimos, la intente hablar para que le diera a mi hermano su primer beso. Queria que el viviera esa experiencia porque (hasta entonces) Bill nunca habia tenido novia. Fue un modo de demostrar cuanto me importa.
TU: Hay un mensaje tras vuestro look?
Tom: Nunca hemos querido crear una imagen falsa. Esto es parte de nuestra personalidad, esto es como sentimos, esto es quienes somos. Si ves fotos de nosotros antes de ser una banda, veras qeu el cambio no ha sido drastico.
TU: Os tatuarias el nombre de una novia?
Tom: Si la relacion no es seria, no creo que lo hiciera, no creo que merezca la pena (risas); si es algo mas serio... no creo que lo hiciera tampoco! no soy un gran fan de los tatuajes.
Bill: Me encantan los tatuajes! Y si estoy realmente enamorado, por que no? Creo que lo haria.
TU: Chicos sois fieles (cuando teneis una relacion)?
Tom: Cuando estas enamorado, es importante ser fiel y sentir que la otra persona lo esta siendo tambien, es basico.
Bill: Para mi, es algo fundamental. Por otro lado, si estoy enamorado, no tengo ganas de acertar ninguna otra oferta. Conmigo no tienes que preocuparte sobre engaños, creo en ser fiel y eso es lo que practico pero... no he estado realmente con una chica desde hace tiempo ahora.
TU: Como os sentis sobre vuestras fans volviendose tan locas a veces?
Bill: Estamos realmente orgullosos de las fans que tenemos, nos apoyan mucho, estan siempre esperando nuestros conciertos, cantan nuestras canciones, tienen un interesante nivel de energia y eso es contagioso. Nos hacen setir la necesidad de hacer continuamente lo que hacemos.
(nos encanta ver a todas las fans cantar y pancartas en nuestro conciertos!)
Lo que toda fan debe saber:
*Nacieron en Madgeburg, Alemania. Alli son considerados como hijos predilectos.
*Tom es mayor que Bill... 10 minutos solo!
*Cuando eran pequeños, llevaban camisetas con sus nombres para no ser confundidos.
*Estos hermanos tienen una filosofia en la vida: Sigue tus sueños"
* Gustav empezo a tocar la bateria cuando solo tenia 4 años!
*Georg es fan de Fall out Boy y de Green Day
*Cuando grabaron su primer album, Bill y Tom tenian solo 13 años.
Para mas informacion sobre la banda: www.tokiohotel.com.mx
VoTaD!!!
(esta a la derecha donde pone the poll-the count)
http://musiqtone.com/music/thecount/
Ke se note ke les keremos!!!! :D
MoviLiZaCiiOn! :P
EnTreViiSta De BraVo
BRAVO: ¿Quien de vosotros es el que hace más tonterias?
Tom: Bueno, del que más nos reimos es de Georg, pero sin darse cuenta.
BRAVO: Y eso?
Tom: Georg es un patoso.
Georg: Suelo meter mucho la pata. Pero a mi por lo menos no se me ha cagado nuna una paloma en la gorra!! Eso le pasó una vez a Tom en una sesión de fotos (todos se rien)
Tom: Pero sobre todo nos reimos de Georg
Bill: yo con los videos de primera me muero de risa.
BRAVO: Tambien os poneis de mal humor?
Tom: Claro, cuando uno no está del todo bien se nota en seguida.
Georg: Normalmente por las mañanas si que me pongo de mal humor.
Tom y Bill a la vez: Yo tambien!
Georg: Entonces nos montamos en el bus y no decimos ni una palabra, a lo mejor un "hola" o "buenos días" pero nada más.
Georg: Por las mañanas a mi me estresa todo. Cuando tengo que hacer la maleta y no se cierra, puedo volverme loco.
Tom: Yo tambien me vuelvo loco.
BRAVO: A quien le cuesta más levantarse?
Georg: A mi
Bill: Georg siempre se queda dormido. O porque el movil no está cargado o porque no ha sonado, sea como sea, siempre pasa algo.
BRAVO: Gustav, tu eres muy madrugador, no?
Gustav: Si
Tom: Cuando nos tenemos que levantar sobre las ocho, él a las seis ya está arriba.
Bill: Yo eso no puedo hacerlo. Yo duermo siempre de un tirón. Si no me tuviese que despertar, podría estar toda la vida durmiendo.
Tom: Hace poco se encendió la alarma de incendios de mi habitación y sólo me di la vuelta y seguí durmiendo. Eso no me molesta.
Bill: Pero si hizo mogollón de ruido! Yo miré rápidamente si había humo en mi habitación.
Tom: Sólo tenía miedo de que se encendiesen los sprinklers (los aspersores estos para los incendios). Si me hubiesen despertado esa mañana con una ducha, me habría vuelto loco.
Georg: Yo por la mañana es que no puedo ducharme con agua fría.
Tom: Yo por las mañanas tengo que tomar siempre una ducha fría. Si no, no me despejo.
Georg: Nah, yo lo odio, cuando estoy bien acurrucado y calentito en la cama y tengo que levantarme.
BRAVO: Tenéis algún ritual para la ducha?
Gustav: Yo odio cuando me acabo de dar una ducha caliente y el baño está frío porque alguien se ha dejado la puerta abierta
Georg: Y quien te deja la puerta abierta? No estás solo en la habitación del hotel?
Gustav: Pero cuando vivíamos en el apartamento, compartíamos el baño. Antes siempre ponía incluso la calefacción. Y luego alguno de los otros tres graciosos dejaba la puerta abierta. [Antes vivían los cuatro juntos en Hamburgo]
Bill: En el apartamento sólo teníamos un baño y Gustav es siempre el primero, sin duda. Entonces nos poníamos a ver la tele hasta que acababa.
BRAVO: Como decidís quién es el que entra el último al baño, que es el que más puede dormir?
Bill: El que lo dice primero, es el que va último al baño. Es como un juego entre nosotros.
Georg: Eso mucha gente no lo entiende, lo hacemos también en sesiones de fotos o grabaciones de TV. Y hay que cumplir lo que sale.
BRAVO: Qué pasaría si alguno lo incumple?
Tom: No queremos ni pensar en ello (rie)
BRAVO: Lo echais del grupo ¿o que?
Gustav: No hombre, yo no iría tan lejos.
Tom: De todas formas es buena idea (ríe)
BRAVO: Alguno es especialmente impaciente?
Bill y Tom: Georg.
Georg: Desordenado desde luego que si.
Bill: Hey, la habitación de Georg está siempre tan desordenada...- siempre lo saca todo de las bolsas. Yo sólo saco lo imprescindible, pero con Georg parece que haya explotado una bomba
Georg: Pero vienen continuamente a mi habitacion, y por eso esta siempre hecha una mier...comen en mi habitación y lo dejan todo ahí tirado.
BRAVO: Los demás lo teneis todo ordenado?
Georg: Ni lo sueñes!
Bill: En casa mi habitación está siempre ordenada. No soporto cuanto todo está por ahí tirado
Tom: Mi habitación no está siempre ordenada, pero sé donde está todo. Por eso nadie debería recogermela.
Georg: Bueno, volviendo al tema del orden, no me gustaría decir cómo está el baño, Bill…Hay pañuelos por todas partes…
Bill: Es cierto, pero solo en el hotel.
Georg: lo único que Bill no deja fuera en el baño es el cepillo de dientes (todos rien) das Einzige was Bill im Bad nicht auspackt ist die Zahnbürste (alle lachen)
BRAVO: Quien de vosotros tiene el estilo mas guay?
Todos: Yo!
Tom: Ese soy yo, con diferencia.
Bill: Los demás quieren ocultarlo, pero en realidad soy yo. (ríe)
Tom: Bueno, yo creo que cada uno cree que su estilo es el mejor.
BRAVO: Hay veces en las que no os gustais?
Bill: A veces me encuentro estúpido en algunas fotos en revistas.
Gustav: Yo a veces me encuentro realmente estúpido.
BRAVO: Quien de vosotros es el que más se cabrea?
Tom: Todos discutimos mucho
Bill: En los viajes con la clase, discutía a veces con mi vecino de habitación cuando la música estaba muy alta. Tengo que decir que se me da bastante bien discutir.
Georg: Oh si, siempre gana
Bill: A veces los otros no saben qué más decirme.
BRAVO: También discutís entre vosotros?
Georg: Discutimos sobre cada tontería...Tom y yo hemos llegado a discutir sobre por qué en el catering no había queso parmesano...
Tom: Claro, teníamos que comernos la pasta sin queso? (ríe)
Bill: Pero también discutimos/hablamos sobre cosas con sentido. BRAVO: Sobre el sentido de la vida, por ejemplo?
Tom: Oh, noo!
Bill: Pero a veces también hablamos sobre cosas más profundas. ..
EnTrEviiSta a LoS GeMeLoS!! :D
Exclusivo en la yam,los gemelos kaulitz nos cuentan como de raras son sus peleas y xk gustav y georg nose meten en ellas y salen huyendo cuando hay una de estas situaciones.ademas los 4 hablan sobre su nuevo single y su concierto en alemania!!!
Las fans han estado esperando una señal de vida de ellos y……aki estan!los chicos espontáneamente invitados a la yan en Hamburgo-y han sido mostrados en muchos sitios diferentes.tom,BILL,gustav y georg nos hanblan sobre sus planes privados y de trabajo.
Yam: BILL y tom …ya teneis 18!!!!!!!!!k cosas van a cambiar xra vosotros a partir de ahora?¿?
BILL:ahora no solo tenemos permitido beber alcohol y conducir coches xro en general tenemos mas libertad.Hasta ahora hemos estado trabajando como adultos,ahorrando dinero y pagando facturas,xro no nos estaba permitido firmar ningun contrato.demonios! no me permitian firmar mi propio contrato de mobil……
Tom: nosotros hemos sido siempre muy independientes y tenemos los pies en la tierra desde hace mucho tiempo,xro es algo completamente diferente cuando puedes decidir x ti al 100%.siempre desde ke tenia doce años e deseado pedir a la gente cuando quisiera algo que(pissed me off(no tngo ni idea de lo k es,xro es tom……alguna csa graciosilla abr dxo))y ahora puedo!!(RISAS)
Yam:ke va a pasar en los siguientes meses?¿
Gustav:vamos a cntinuar cn nuestro tour x Europa y vamos a dar actuaciones en numerosos paises.tambien vamos a dar un cncierto el 4 de noviembre en Essen alemania.este sera el fnal del tour x Europa de zimmer 483,y el 19 de octubre nuestro nuevo single^^an einder seite^^(ich bin da)sera realizado en alemania.
Yam:que nos podeis decir acerca de la realización del single aleman¿?
BILL: a parte de an deiner seite va a aver otro single k no esta realizado todavía.
Tom : a parte de esto va a aver unos cuantos momentos del tour muy intimos en el single.Durante el tour europeo nosotros teniamos a un camara k nos acompañlaba y ahora tenemos mucho material ,y no podemos poner todo en el dvd.por eso emos exo dos documentales:uno sobre el tour y otro sobre el single.
Georg: ay algunos momentos muy divertidos en el….
BILL: es cierto!nos vais a ver en situaciones muy muy diferentes-situaciones en las k no nos habiais visto antes(aiaiaiaiaiaiaiaaiaiiaiaiaiiaaiii io m lo compro XDDD) x ejemplo,mientras dormimos,haciendo el tonto y quizas m veis a mi sin makillar.
Tom: este documental no se trataba de estar wapos,sino de ke las fans nos verian tal y como realmente somos,es como un diario de Tokio hotel.
Yam: nos podeis hablar de una escena en particular¿?¿?
BILL:bien,hay una escena en la ke io y tom estamos peleando de verdad.
Tom: bien,no estamos realmente peleando,sino k tu te vuelves totalmente loko.Es normal,yo guardo completamente mi calma mientras tu te pierdes en ti mismo(te vuelves loko,se t va perola….)y m gritas.cre k me dijistes: ¨´tu jodido enfermo¨´(no se si es tu jodido enfermo o tu jodido morboso).
BILL: (poniendose rojo) nosotros nos keremos y nos odiamos mutuamente(aiaiaiaiaiaiaiaiaiiiiiii k monoooo).
Tom:creo k en estos momentos te odio mas de lo k te kiero(ambos se rien)…….
BILL: cuando eramos pekeños nos peleabamos diariamente,una vez nos peleamos pegandonos cn srtenes,solo parabamos de pelearnos cuando uno de los dos empezaba a llorar de verdad.Hoy en dia cuando nos ponemos a pelearnos gustav y georg normalmente abandonan la habitación…….
Georg: nadie puede soprtar las locuras k os haceis entre vosotros
Gustav: (sonriendo de oreja a oreja) y muchas de ellas acaban metiendonos a nosotros en ellas!!!
BILL: tom a veces me pone enfermo!!!
Tom:chico,tu ya estas totalmente loko!!!!
(BILL le mira como un loko x unos instantes y los dos comienzan a reirse a carcajadas otra vez)
CoSaS GrAciOsAs!!
Quién de vosotros es el más peludo?
Tom: Georg! Georg!
24 Preguntas a Bill: (No se de qué revista es)
Que dirías si un niño te preguntase de donde vienen los niños?
Bill: ....preguntaselo a mi hermano, es su tema preferido...
Entrevistador: Crees que seguireis haciendo música juntos en 60 años??
Georg: Con ellos? No estoy seguro
Tom: Tú quieres decir en 60 años o cuando tengamos 60??
Georg: Para tí, la diferencia no es tan grande
Entrevistador: Te gustaría casarte algun día??
Georg: Un harén sería guay! Y luego uno o dos niños: un niño y una niña, pero deberá de haber 4 años de diferencias, así, el chico podrá cuidar de la chica. Y solo cuanto tenga 40 años, con una novia de 23
Entrevistador: dondé estan vuestras novias durante el tour?
Georg: Qué tour?
(En un juego de VIVA, ellos tenian que estar con una señal que decia sí o no)
Entrevistador: Podeís cocinar?
Bill muestra enseguida el simbolo de NO
Tom: podemos hacer salsa...Bueno salsa intantanea
Bill: vamos, cuenta la verdad
BRAVO: Gustav tu tambien cumples pronto los años...
Bill (a Gutav): cuando es tu cumpleaños?
Gustav: el 8 de septiembre, sabia que lo habías olvidado otra vez. También un dia antes... siempre es lo mismo todos los años...
1.
BRAVO: Las fans también os llaman a vuestro móvil?
Bill: Todos tenemos un nuevo número. Pero si aún así nuestras fans consiguen nuestro numero de teléfono, normalmente cuelgan inmediatamente. Al teléfono nunca decimos quienes somos en realidad. Utilizamos nombres falsos y solo decimos: “Aquí Hansi, Dígame?” o algo por el estilo. '
Tom: Yo pruebo a quitarmelas de encima, diciendoles cosas siniestras. (se ríe)
2.
Bill: Si uno de nosotros ya no quisiera vivir más, el otro tampoco querría.
Tom: Cuando Bill está mal, yo también lo estoy. Pero naturalmente haría todo lo posible por salvar a Bill. Si uno trabaja, entonces yo.
3.Entrevista por telefono en un programa holandés.
Giel: ok, y una pregunta personal... eres virgen?
Bill: ehmmm... ehmmm.. creo que en este momento no... queda como un secreto. Dira ehmm...
Giel: entonces si?
Bill: exactamente. Mi ermano no. Podras commprobarlo si ablas kn el.
10. Que piensas sobre los fanfics sobre una relacion amorosa con tu hermano?
Todos pueden tener su fantasía… pienso que son a veces absurdos… pero existen por algo…
Lo acabo de leer en 10 preguntas a Tom de sus fans hecha por la hija del director de la Yam:
3_ Carlotta: Cuál es tu canción preferida para hacer el amor con una chica ? y porqué?
Tom: (se parte de risa) pues no sé si es correcto decirselo a una chica de tu edad...
Carlotta: venga dímelo, no se lo diré a nadie (risas)
Tom:está bien, para mi , los gritos de la chica ya es la mejor música que pueda escuchar en esos momentos (se parten de risa)
Carlotta: de verdad?
Tom: no, en serio, ninguna, depende de como estemos
Habríais podido hacer otro oficio que el de músico?
Bill:En lo que se refiere a mí, no creo. Con mi aspecto no hubiera sido nada fácil. ¿Te imaginas a un tio como yo detrás de una ventanilla de un banco?
Georg:¡Yo habría sido rey! Pero creo que ya es un poco tarde [risas]
Georg responde:
" Si estamos muy nerviosos antes de una actuación nos encerramos en el baño y gritamos en coro"
---
Georg: Al principio la diferencia de edad era extraña, pero está bien...
Tom: Realmente no lo notamos, ya que él es mentalmente un poco atrasado...
Georg:Verdad...
---
Tom: Sí, georg y yo realmente buscamos nuestro amor verdadero
Georg: Siempre buscamos. ¡Cada día!
---
Entrevistador: ¿Qué le une con la canción "Unendlichkeit"? (eternidad)
Georg: Bien, Bill en realidad quiso mencionar su episodio de Guerra de las galaxias favorito; ¡la eternidad y más allá! "...
---
( alguien pregunta si ellos consiguieran a admiradores masculinos también) " Sí, sobre todo en Au.. Aus.. Austr.. Austria y Suiza " [?]
---
Klaas: ¿Sí,eso seguro que se te da bien,pero habrá otras cosas que tambien se te dé bien no?
Tom: " Sí, seguro, el clarinete "
---
( Gustav señala los caramelos sobre el mostrados del hotel)
Gustav: ¿" Son estos para mostrar o puedo coger uno? "
Tom:"No Gustav,TÚ no puedes"
Gustav: ¿" Son los colores para la gente designada? "
Tom: " Sí gustav, los rojos es para la gente cuyo nombre comienza con una G, los amarillos para el T. .. "
Gustav responde:
(¡Trata de abrir la puerta del coche, pero esto se cierra otra vez) " la insolencia! "
---
( Alguien pregunta lo que les gusta hacer en su rato libre, además de la música)
Georg: "¡Montar en pony!"
Gustav: " Sí, los ponys te montan a ti... "
---
¡(Cuatro de ellos jugando al futbol, el dedo de Gustav está atascado )" " Ouch! ¡Bill,no es una persona muy agradable! " [?]
---
Bill: " Ellos siempre tienen que fijarse en un error,yo no porque no hago ninguno..."
Gustav: ¡" Bill,tú siempre haces errores! ¡Tú eres un error en forma humana!
---
Entrevistador: (A gustav) " ¿No dices nada? "
Gustav: " No... ¡Yo hago la música! "
---
Tom: (Cuando tom cuenta "la Historia de hotel") " Bien, Gustav miraba una revista de PlayBoy sobre su cama y luego él miró fuera de la ventana y vio que este hombre estaba allí de pie - "
Gustav: ¡Eras TÚ Tom! ¡Tú eras el que que estabas en la ventana mirandolos!
Bill responde:
Bill:(hablando de Verrückt nach el director, la película que él y Tom actuaron de niños) " tuvimos que hacer aquella película, entonces fuimos allí, pero cuando nosotros vimos lla mujer que no quisimos actuar más, porque pensamos que ella era muy fea, y Tom la encerró en el baño y guardó en su sitio la llave ... "
---
Bill: (making off en la cama de su hotel) " Todos los otros tienen camas para individuales, pero yo necesito una cama doble porque como trabajo tanto..."
---
Bill: ¡(regalos que abren en Viva-live, ellos encontraron un tanga antes de que) " Fotografía … ooooh! Alguien ha llevado aquel tanga antes ... "
---
Bill:No, nunca bebemos alcohol, sólo bebemos [se ríe] ... zumo de naranja con un porcentaje de alochol...
---
Bill:Sí, siempre duermo hasta tarde, cuando nadie me despierta duermo hasta 16/17h
Tom: (en el fondo): ¡18 h!
Bill: Sí, cuando nadie me arrastrara a lo largo yo probablemente dormiría mi vida entera...
---
(Georg dice que le gustaría tener a niños un día)Bill: ¿DE VERDAD?¿Te gustaría tener a niños?!
---
Echo:
Bill: Primero, tengo que ir al baño. ¡Primero tengo que ir al baño!
Georg: Yo también
Bill: ¡¿Oooh noo, Tú tambien??!! ¡Dunja! ¡primero,vamos al baño! ¿¡Vale!?
Dunja: ¡Vale!.
¡Tom a menudo besa sus carteles! xD
Después del concierto de Innsbruck: TH bajaba del escenario … gritos de
Bill:" Ustedes son los mejores admiradores del mundo! ¡Gracias, a vosotros p0or volcaros con nosotros! " (una muchacha sale sin camiseta, y esta frase está sobre su barriga: "Bill, te quiero! "
Bill:Pero yo no...
-----------------------
( exposición del tourbus)
Entrevistador: ¿Pero dónde duermen los grupis?
Tom: Bien, esto depende, es bastante grande aquí (la cama)
Georg: Tenemos algún espacio de equipaje aquí...
(comer copos de maíz en tourbus) Entrevistador: Son las 14.30 ahora, que es esto; ¿desayuno, almuerzo, desayuno-almuerzo, té?
Tom:Desayuno
Bill: Definitivamente desayuno...
(explicando el nombre de Tokio Hotel) Bill: Bien, "Tokio" es porque nunca hemos estado allí y lo que hacemos ahora es lo prioncipal de nosotros,y "Hotel" es porque viajamos tanto ahora. " Berlin Roadhouse(El parador de carretera de Berlín " también podría haber quedado divino, pero Tokio Hotel solamente suena mejor... ç
( un fotoshoot en Francia)
Fotógrafo: ¡Tu me dis quand t'es prêt!! ¡(Dígame cuándo usted esté listo!)
Bill: No entiendo lo que él dice
Tom …: ¿Je m'appelle Tom ...?
( después de una entrevista)
Tom: ¡Bueno,Adios!
Georg: Estabas sentado sobre mi púa.
Tom: No, no, no, esta es la mía. ¡Dámela!
Georg: Hmhm … pienso que es mía
Tom: Es mía,se cayó de mi bolsillo. No seas idiota... Mi púa.
Georg: Hmhm …
Tom: Él siempre roba mi púa. ¡Siempre!
Georg: ¡Es mía! Esta tiene lados azules …
Entrevistador: ¿Es posible para ti salir con una admiradora y si ella no habla el alemán será esto un problema?.
Tom: A veces pienso que sería más fácil si nuestras novias fueran admiradores porque tendremos algo común. Una mujer tal vez no entenderá que siempre queremos hacer música pero una admiradora probablemente entendería eso.
Bill: Pienso que la lengua no será un problema. Realmente me gusta el acento francés.
Tom: Y el amor puede existir sin la conversación... (Todas las xicas se ríen tontamente en el estudio) <== la cita más importante...
En una entrevista que les preguntaron: ¿que elejis música o sexo? y Tom dijo si elejimos música no nos podemos hacer pajas? xDDD
Star club francesa
Primeras filas:
Tom: En concierto me encanta ver a las chicas de las primeras filas. Como hace calor, están ligeramente vestidas y a veces algunas se levantan las camisetas.
cuando además son amables, esto se vuelve mucho mas interesante. Una vez, unas comenzaron a desvestirse. Era la primera vez que tenia que hacer una nota falsa con mi guitarra en concierto! (( se descojona ))
Entrevistra rusa
8. ¿Alguna vez tuvisteis un trauma o daño serio?
Gustav: me rompí el dedo gordo jugando a vollybol
Georg: yo me caí de la bici.Estaba montado en una BMX y sin querer se me deslizaron los pies de los pedales y entonces m caí y me hice cortes por todas partes después de eso estuve semanas en casa.
Tom: me rompí el brazo 3 veces.Cuando tenia 7 años tuve una mala experiencia con skies. Cuando bajaba de un sitio elevado se me cruzo una chika con patines por delante y me estrelle de cabeza con una cosa donde me raje la cara por debajo d un ojo y me abrí la cabeza que me tuvieron que dar puntos.
Bill ¿A qué eres alergico?
Bill: a las picaduras de los insectos. Si un insecto me pica esa picadura se convierte grande y empieza picarme mucho.Desde luego para mi dar un concierto en las junglas seria imposible.(se rie)
13. Bill y Tom ?Qué hariais si os cambiarais de cuerpo? tu Tom en el cuerpo de Bill y Bill al reves...
Bill: me cortaria el pelo y me compraria ropa nueva! tal y como va ahora no podria ser nunca mi estilo.
Tom: si estuviera en el cuerpo de Bill, tendria sexo con chikas para que el definitivamente lo haya experimentado.
Top of the pops
-¿Qué es lo que te irrita de Bill??
Tom:que él siempre canta no importa ni cuando ni donde.. sus propias canciones o las que escucha en la radio y las canta aunque no les guste la que suene..
es un buen cantante pero a veces le meteria en la maleta para que se callase!
No sé que revista es
TOM:
-primera pillada por la poli: ese dia estaba con Georg y otros amigos, y provamos de hacer fuego en medio del parque.. evidentmente esta totalmente prohibido. Para augmentar la flama, metimos botes de desodorantes dentro...el resultado fue una explosion.. La poli enseguida vino, y en un momento nosotros huimos, pero el pobre Bill, que no habia hecho nada, al final se lo llevaron...
BILL:
-primera interferencia de la policia: un dia reunido con Tom y unos amigos, en eso que salieron todos chillando "poiliciaaa" y yo empecé a correr con ellos nose muy bien porque..y fui yo quien la poli atrapó mis padres me vinieron a buscar a comisaria,pero no me dijeron nada..
TouR PoR El EsTuDiiO!!! =)
Tom: de TH
Bill: el nuestro. Si os enseñarems komo gravams aki, i k acems durante todo el tiempo, dia i noxe.
Tom: vamos
Bill: empezarems x la oficina. Aki tenemos k… diversas decisiones fueron decididas akii. Georg esta sentado aki kn Silke.
Tom: con nuestra bonita asistente
Bill: i bueno si…
Georg: si ubieses venido dos minutos antes, ubiese sido mui embarazoso para mi
Bill: (risas) aki siempre todo sta mui sucio, tngo k añadir. Ahora lo akabams d limpiar, sta es la version limpia, xo normalmente esta mui sucio. Aki decidims todas nuestras decisiones, repondems emails i toda la mierda… materia d oficina.
Tom: si…
…………………………………………………
Bill: bienvenidos a nuestra cocina, i es la abitacion mas importante. Aki llenams nuestras karas dia i noxe. I kmo pueds ver la pizza siempre sta aki. Es fria i vieja xo n importa, siempre ai algo para kualkiera.
Tom: a veces cocinams pasta (xDD aiai…¬¬)
Bill: si, tambien cocinams pasta, de tanto en tanto… Pero ahora mismo, nada s tan importante como nuestro orno. Aki kocems la pizza o algo parecido.
…………………………………………………
Bill: estams en la abitacion donde se gravan ls instrumentos. A veces gravams trozos de guitarra xo normalmente s la bateria.
Tom: si, mayormente la bateria
Bill: gustav siempre sta aki tokando todas ls unciones. I… tambien tenems un piano akii.
Tom: io voi. Sabems tokar l piano mui bien!
Bill: nonono voi io
Tom: es mio ahora, es mio es mio
Bill: nonono io kiero. Tokams juntos
Tom i Bill: uno, dos, tres…. (ns intrpretan l ultima kncion popular d folklore mundial, kn un sonido k ace k ns ponga la piel d gallina!! OLE ls pianistas!! tOma k tomA)
Bill: me e ekibokado, no? Weno es =
Tom: si! Bien!!
Bill: d todas maneras somos excelentes pianistas!
…………………………………………………
Bill: todas ls unciones stan exas aki. Siempre k tnems nuevas canciones, venims aki i lo kmprobams todos ls diferentes trabajos k ems exo juntos. I las reoimos muxas veces. Nos preparams para ls knciertos, todo pasa akii…
…………………………………………………
Bill: Kntinuams kn el corazón dl estudio.
Tom: si. La direccion! (en frances… ¬¬)
Bill: la direccion (en frances)
Tom: la direccion (en frances: txe mapel txom! xDD)
Bill: aki ai monton i monton d botones i gente k sabe kmo trabajar kn ellos.
Bill: n tenems ni idea d esto.
Tom: no se como trabajar kn esto, puedo kntrolarlo
Bill: no.. no soi mui bueno en esto. Dejams k ls xikos trabajen x nosotros. En muxos lugares d estos ai todas ls songs d todos ls instrumentos i materia… i si… siempre escuxams todas ls canciones… kuando tenems una nueva, venims aki i la skuxams a ver k tal suena.
Tom: dspues (se señala) el jefe decide si esta bien o no. Eee!! MOI!
Bill: para el musiko, este es l lugar k se va dspues d todo.
Tom: nononono io siempre stoi aki io gravo aki mis parts d guitarra!! Sentado en l sofa, mui relajadoo! Muxas d las veces solo necesito algo para tomar. Soi mui rapido, los otros necesitan muxo mas tiempo.
Bill: pero ahora toka enseñar la parte mas importante dl Studio. La abitacion dnd el genial cantante grava! Un piso arriba. La abitacion dnd el cantante grava, es mui i mui cerrada. Aki es donde el gran cantante grava, i es akiiii!!!!! Mui i mui espectacular. Aki es dondo io trabajo i es dond paso oras i oras cada dia. Aki s dond stan todas ls knciones para leerlas!
Tom: io knto la parte dl estribillo o al reves, Bill canta el estribillo i io el resto.
Bill: no tngo k decirtelo, los otros n pueden kantarlo todo. Pero d verdad, aki s donde paso la mayor part dl tiempo. Kuando ls xikos stan mui ocupados a bajo, io tngo muxo trabajo k hacer.
…………………………………………………
Bill: ahora os enseñarems la puerta dnd pasams ls noxes. (WOW!!! KAGATEEE!!!) i es exactamente esta. Detrás d esto es nuestro apartamento, i vivims ai kuando gravams! Pienso k es mejor k n la enseñems…
Tom: la enseñarems mas tarde kuando ste ordenada i limpia.
Bill: si, esta mui, MUI sucia… sisi… ia la enseñarems…
Tom: estams intentando redecorarlo todo. Teóricamente podems ir a gravar dspues d levantarnos, pero lo acems raras veces… pero es util vivir aki. Pues bien, os ems enseñado kmo es. I como podeis ver n es mui espectacular, pero pasams una parte importante d nuestras vidas.
Tom: i a veces acems fiestas tambien (enseña la bola)
Bill: pues eso, espero k disfruteis nuestro pequeño tour. Ns vems prontooo^^
Tom: exactamente
ViiDeO:
http://es.youtube.com/watch?v=NN2J20-aSgY
SoRRy! =(
EsEro PoDeR AcTuaLiZar MaS A PaRtiiR De aoRa.
Nu e ActuaLiZaO DesDe AZe DoS DiiaS peRo paRa mii es muXoOoO!!! :P
KüSeS!!!! =)
LuLu**KauLitZ
GraCiiaS PoR ViSiTaR Mi BlOgG!! =)
domingo, 27 de julio de 2008
EnTrEviiSTa De DReaM'uP
Bill: Sin duda alguna: la distancia, esa fue la razón por la que no pudimos seguir juntos.
Dream' up: Y porqué no hiciste algo para evitar alejarte de ella??
Bill:de verdad crees que no hice lo posible para evitarlo?... Yo hice hasta lo imposible para seguir con ella, pero no se pudo, y si lo sé, la culpa no fue de ella, todo fue mi culpa, por alejarme de ella.
Dream' up: Pero entonces... que pasó?? porque no seguiste con ella al pesar de la distancia??
Bill: Lo que te he dicho antes, nos distanciamos y yo no quería arrastrarla conmigo a algo que no era seguro yo no sabia cómo nos iba a ir con el grupo.. asi que no podia prometerle nada.
Dream' up: Piensas que ella estaba contigo por el interes de que tu algún dia fueses "alguien" en el mundo de la música???
Bill: *(abre los ojos)* Claro que no!!!! cuando ella estaba conmigo yo no era nada mas que una persona normal, yo no tenia nada que no pudiera tener cualquier otra persona.
Dream' up: Crees que ella hubiera cambiado su manera de pensar hacia ti si hubieras sido famoso?
Bill: Yo creo que eso no lo puede saber ni ella, toda la gente cambia, ella hubiera cambiado, pero yo creo que ella me hubiera seguido queriendo igual que antes, incluso creo que me hubiera dejado...
Dream' up : Porque crees eso???
Bill: Porque nadie esta preparado para tener una relacion tan distante!!, a lo mejor ella se hubiera cansado de esperar sentada frente al teléfono una llamada mia que a lo mejor yo no podia hacer por la falta de tiempo.
Dream' up: Qué sientes ahora por ella??
Bill: yo por ella siento mucho cariño porque me enseñó a no rendirme nunca, a no decirle "no" a mis sueños, creo que ella me dio muchas fuerzas en los momentos más difíciles... hubo una vez que pensé que yo nunca llegaría a ser nada, pero ella me convencio de seguir, ella fue uno de los mejores soportes que pude tener.
Dream' up: Cuando cortaron, ¿como reaccionó?
Bill: Primero se lo dije por teléfono, ella se puso a llorar, y faltó poco para que yo tambien lo hiciera...ella me dijo que no importaba que yo cortara con ella, no se enfadó. Luego de dos días, fui a visitar a mi madre, aproveché y fui a verla, cuando me vio me abrazó, mientras yo la abrazaba sin darme cuenta le dije al oido " te quiero" ella se dio la vuelta y me dijo que ella tambien me queria.... pero lo nuestro no podia ser. Asi que le sequé las lágrimas y pasamos el resto del dia juntos con mi hermano Tom. Todo quedó en una buena amistad.
Dream'up: Todavía piensas en ella?
Bill: si, pero como amiga, todavía hablo con ella de vez en cuando, ella me conoce y yo la conozco, así que cuando noto algo en su voz, sé que le pasa algo.
PreGuNTaS GRaCioSas
Quién de vosotros es el más peludo?
Tom: Georg! Georg!
24 Preguntas a Bill: (No se de qué revista es)
Que dirías si un niño te preguntase de donde vienen los niños?
Bill: ....preguntaselo a mi hermano, es su tema preferido...
Entrevistador: Crees que seguireis haciendo música juntos en 60 años??
Georg: Con ellos? No estoy seguro
Tom: Tú quieres decir en 60 años o cuando tengamos 60??
Georg: Para tí, la diferencia no es tan grande
Entrevistador: Te gustaría casarte algun día??
Georg: Un harén sería guay! Y luego uno o dos niños: un niño y una niña, pero deberá de haber 4 años de diferencias, así, el chico podrá cuidar de la chica. Y solo cuanto tenga 40 años, con una novia de 23
Entrevistador: dondé estan vuestras novias durante el tour?
Georg: Qué tour?
(En un juego de VIVA, ellos tenian que estar con una señal que decia sí o no)
Entrevistador: Podeís cocinar?
Bill muestra enseguida el simbolo de NO
Tom: podemos hacer salsa...Bueno salsa intantanea
Bill: vamos, cuenta la verdad
BRAVO: Gustav tu tambien cumples pronto los años...
Bill (a Gutav): cuando es tu cumpleaños?
Gustav: el 8 de septiembre, sabia que lo habías olvidado otra vez. También un dia antes... siempre es lo mismo todos los años...
1.
BRAVO: Las fans también os llaman a vuestro móvil?
Bill: Todos tenemos un nuevo número. Pero si aún así nuestras fans consiguen nuestro numero de teléfono, normalmente cuelgan inmediatamente. Al teléfono nunca decimos quienes somos en realidad. Utilizamos nombres falsos y solo decimos: “Aquí Hansi, Dígame?” o algo por el estilo. '
Tom: Yo pruebo a quitarmelas de encima, diciendoles cosas siniestras. (se ríe)
2.
Bill: Si uno de nosotros ya no quisiera vivir más, el otro tampoco querría.
Tom: Cuando Bill está mal, yo también lo estoy. Pero naturalmente haría todo lo posible por salvar a Bill. Si uno trabaja, entonces yo.
3.Entrevista por telefono en un programa holandés.
Giel: ok, y una pregunta personal... eres virgen?
Bill: ehmmm... ehmmm.. creo que en este momento no... queda como un secreto. Dira ehmm...
Giel: entonces si?
Bill: exactamente. Mi ermano no. Podras commprobarlo si ablas kn el.
10. Que piensas sobre los fanfics sobre una relacion amorosa con tu hermano?
Todos pueden tener su fantasía… pienso que son a veces absurdos… pero existen por algo…
Lo acabo de leer en 10 preguntas a Tom de sus fans hecha por la hija del director de la Yam:
3_ Carlotta: Cuál es tu canción preferida para hacer el amor con una chica ? y porqué?
Tom: (se parte de risa) pues no sé si es correcto decirselo a una chica de tu edad...
Carlotta: venga dímelo, no se lo diré a nadie (risas)
Tom:está bien, para mi , los gritos de la chica ya es la mejor música que pueda escuchar en esos momentos (se parten de risa)
Carlotta: de verdad?
Tom: no, en serio, ninguna, depende de como estemos
Habríais podido hacer otro oficio que el de músico?
Bill:En lo que se refiere a mí, no creo. Con mi aspecto no hubiera sido nada fácil. ¿Te imaginas a un tio como yo detrás de una ventanilla de un banco?
Georg:¡Yo habría sido rey! Pero creo que ya es un poco tarde [risas]
Georg responde:
" Si estamos muy nerviosos antes de una actuación nos encerramos en el baño y gritamos en coro"
---
Georg: Al principio la diferencia de edad era extraña, pero está bien...
Tom: Realmente no lo notamos, ya que él es mentalmente un poco atrasado...
Georg:Verdad...
---
Tom: Sí, georg y yo realmente buscamos nuestro amor verdadero
Georg: Siempre buscamos. ¡Cada día!
---
Entrevistador: ¿Qué le une con la canción "Unendlichkeit"? (eternidad)
Georg: Bien, Bill en realidad quiso mencionar su episodio de Guerra de las galaxias favorito; ¡la eternidad y más allá! "...
---
( alguien pregunta si ellos consiguieran a admiradores masculinos también) " Sí, sobre todo en Au.. Aus.. Austr.. Austria y Suiza " [?]
---
Klaas: ¿Sí,eso seguro que se te da bien,pero habrá otras cosas que tambien se te dé bien no?
Tom: " Sí, seguro, el clarinete "
---
( Gustav señala los caramelos sobre el mostrados del hotel)
Gustav: ¿" Son estos para mostrar o puedo coger uno? "
Tom:"No Gustav,TÚ no puedes"
Gustav: ¿" Son los colores para la gente designada? "
Tom: " Sí gustav, los rojos es para la gente cuyo nombre comienza con una G, los amarillos para el T. .. "
Gustav responde:
(¡Trata de abrir la puerta del coche, pero esto se cierra otra vez) " la insolencia! "
---
( Alguien pregunta lo que les gusta hacer en su rato libre, además de la música)
Georg: "¡Montar en pony!"
Gustav: " Sí, los ponys te montan a ti... "
---
¡(Cuatro de ellos jugando al futbol, el dedo de Gustav está atascado )" " Ouch! ¡Bill,no es una persona muy agradable! " [?]
---
Bill: " Ellos siempre tienen que fijarse en un error,yo no porque no hago ninguno..."
Gustav: ¡" Bill,tú siempre haces errores! ¡Tú eres un error en forma humana!
---
Entrevistador: (A gustav) " ¿No dices nada? "
Gustav: " No... ¡Yo hago la música! "
---
Tom: (Cuando tom cuenta "la Historia de hotel") " Bien, Gustav miraba una revista de PlayBoy sobre su cama y luego él miró fuera de la ventana y vio que este hombre estaba allí de pie - "
Gustav: ¡Eras TÚ Tom! ¡Tú eras el que que estabas en la ventana mirandolos!
Bill responde:
Bill:(hablando de Verrückt nach el director, la película que él y Tom actuaron de niños) " tuvimos que hacer aquella película, entonces fuimos allí, pero cuando nosotros vimos lla mujer que no quisimos actuar más, porque pensamos que ella era muy fea, y Tom la encerró en el baño y guardó en su sitio la llave ... "
---
Bill: (making off en la cama de su hotel) " Todos los otros tienen camas para individuales, pero yo necesito una cama doble porque como trabajo tanto..."
---
Bill: ¡(regalos que abren en Viva-live, ellos encontraron un tanga antes de que) " Fotografía … ooooh! Alguien ha llevado aquel tanga antes ... "
---
Bill:No, nunca bebemos alcohol, sólo bebemos [se ríe] ... zumo de naranja con un porcentaje de alochol...
---
Bill:Sí, siempre duermo hasta tarde, cuando nadie me despierta duermo hasta 16/17h
Tom: (en el fondo): ¡18 h!
Bill: Sí, cuando nadie me arrastrara a lo largo yo probablemente dormiría mi vida entera...
---
(Georg dice que le gustaría tener a niños un día)Bill: ¿DE VERDAD?¿Te gustaría tener a niños?!
---
Echo:
Bill: Primero, tengo que ir al baño. ¡Primero tengo que ir al baño!
Georg: Yo también
Bill: ¡¿Oooh noo, Tú tambien??!! ¡Dunja! ¡primero,vamos al baño! ¿¡Vale!?
Dunja: ¡Vale!.
¡Tom a menudo besa sus carteles! xD
Después del concierto de Innsbruck: TH bajaba del escenario … gritos de
Bill:" Ustedes son los mejores admiradores del mundo! ¡Gracias, a vosotros p0or volcaros con nosotros! " (una muchacha sale sin camiseta, y esta frase está sobre su barriga: "Bill, te quiero! "
Bill:Pero yo no...
-----------------------
( exposición del tourbus)
Entrevistador: ¿Pero dónde duermen los grupis?
Tom: Bien, esto depende, es bastante grande aquí (la cama)
Georg: Tenemos algún espacio de equipaje aquí...
(comer copos de maíz en tourbus) Entrevistador: Son las 14.30 ahora, que es esto; ¿desayuno, almuerzo, desayuno-almuerzo, té?
Tom:Desayuno
Bill: Definitivamente desayuno...
(explicando el nombre de Tokio Hotel) Bill: Bien, "Tokio" es porque nunca hemos estado allí y lo que hacemos ahora es lo prioncipal de nosotros,y "Hotel" es porque viajamos tanto ahora. " Berlin Roadhouse(El parador de carretera de Berlín " también podría haber quedado divino, pero Tokio Hotel solamente suena mejor... ç
( un fotoshoot en Francia)
Fotógrafo: ¡Tu me dis quand t'es prêt!! ¡(Dígame cuándo usted esté listo!)
Bill: No entiendo lo que él dice
Tom …: ¿Je m'appelle Tom ...?
( después de una entrevista)
Tom: ¡Bueno,Adios!
Georg: Estabas sentado sobre mi púa.
Tom: No, no, no, esta es la mía. ¡Dámela!
Georg: Hmhm … pienso que es mía
Tom: Es mía,se cayó de mi bolsillo. No seas idiota... Mi púa.
Georg: Hmhm …
Tom: Él siempre roba mi púa. ¡Siempre!
Georg: ¡Es mía! Esta tiene lados azules …
Entrevistador: ¿Es posible para ti salir con una admiradora y si ella no habla el alemán será esto un problema?.
Tom: A veces pienso que sería más fácil si nuestras novias fueran admiradores porque tendremos algo común. Una mujer tal vez no entenderá que siempre queremos hacer música pero una admiradora probablemente entendería eso.
Bill: Pienso que la lengua no será un problema. Realmente me gusta el acento francés.
Tom: Y el amor puede existir sin la conversación... (Todas las xicas se ríen tontamente en el estudio) <== la cita más importante...
En una entrevista que les preguntaron: ¿que elejis música o sexo? y Tom dijo si elejimos música no nos podemos hacer pajas? xDDD
Star club francesa
Primeras filas:
Tom: En concierto me encanta ver a las chicas de las primeras filas. Como hace calor, están ligeramente vestidas y a veces algunas se levantan las camisetas.
cuando además son amables, esto se vuelve mucho mas interesante. Una vez, unas comenzaron a desvestirse. Era la primera vez que tenia que hacer una nota falsa con mi guitarra en concierto! (( se descojona ))
Entrevistra rusa
8. ¿Alguna vez tuvisteis un trauma o daño serio?
Gustav: me rompí el dedo gordo jugando a vollybol
Georg: yo me caí de la bici.Estaba montado en una BMX y sin querer se me deslizaron los pies de los pedales y entonces m caí y me hice cortes por todas partes después de eso estuve semanas en casa.
Tom: me rompí el brazo 3 veces.Cuando tenia 7 años tuve una mala experiencia con skies. Cuando bajaba de un sitio elevado se me cruzo una chika con patines por delante y me estrelle de cabeza con una cosa donde me raje la cara por debajo d un ojo y me abrí la cabeza que me tuvieron que dar puntos.
Bill ¿A qué eres alergico?
Bill: a las picaduras de los insectos. Si un insecto me pica esa picadura se convierte grande y empieza picarme mucho.Desde luego para mi dar un concierto en las junglas seria imposible.(se rie)
13. Bill y Tom ?Qué hariais si os cambiarais de cuerpo? tu Tom en el cuerpo de Bill y Bill al reves...
Bill: me cortaria el pelo y me compraria ropa nueva! tal y como va ahora no podria ser nunca mi estilo.
Tom: si estuviera en el cuerpo de Bill, tendria sexo con chikas para que el definitivamente lo haya experimentado.
Top of the pops
-¿Qué es lo que te irrita de Bill??
Tom:que él siempre canta no importa ni cuando ni donde.. sus propias canciones o las que escucha en la radio y las canta aunque no les guste la que suene..
es un buen cantante pero a veces le meteria en la maleta para que se callase!
No sé que revista es
TOM:
-primera pillada por la poli: ese dia estaba con Georg y otros amigos, y provamos de hacer fuego en medio del parque.. evidentmente esta totalmente prohibido. Para augmentar la flama, metimos botes de desodorantes dentro...el resultado fue una explosion.. La poli enseguida vino, y en un momento nosotros huimos, pero el pobre Bill, que no habia hecho nada, al final se lo llevaron...
BILL:
-primera interferencia de la policia: un dia reunido con Tom y unos amigos, en eso que salieron todos chillando "poiliciaaa" y yo empecé a correr con ellos nose muy bien porque..y fui yo quien la poli atrapó mis padres me vinieron a buscar a comisaria,pero no me dijeron nada..
EnTrEviiStA D No DiSPaReN Al PiaNiSTa
Esta es una entreviista kela he puesto porke el ke los entreviista es el famoso negriiTo Del Rock In RiiO....
O esO me lo pareCe.....xD
Akii nu lOs Critica tantO pero siGe siendO un CapuLlO.......xDxD
NueVo DVD De TH!!!! :D
También pone que hay que ayudarles para que ganen el premio al mejor Video Pop de la MTV
Es hora del primer DVD EN DIRECTO de Tokio Hotel en Canadá! El 5 de Agosto, el DVD “Scrhei LIVE” de Tokio Hotel estará en las estanterías de toda Canadá! Este DVD incluye 17 galerías de fotos del Hotel!!! Asegúrate de conseguir tu copia personal ya y comprueba en la web oficial canadiense de Tokio Hotel hasta la fecha para ver los concursos tan guays que tenemos para TI!
Características del DVD
…actuación de 17 increíbles canciones en concierto en DIRECTO incluyendo el MEGA hit de Tokio Hotel “Durch den Monsun”!
…exclusivas secuencias detrás de las cámaras del tour 2005/2006 de Tokio Hotel (subtítulos en inglés, francés, español, polaco y ruso)!
…galeria de fotos hot de Tokio Hotel! (osea chicas…fotos de las que nos gustan XDD)
Ayuda a Tokio Hotel en los premios MTV video music 2008!!!!
MTV se está preparando para los premios MTV video music de este año en Los Angeles, pero antes de que la acción empiece el 7 de Septiembre, MTV necesita TU ayuda para determinar a los nominados para todas las diferentes categorías. Cada semana dos categorías abren sus votaciones del viernes a las 8pm (EST) hasta el siguiente miércoles a las 11 am (EST).
Esta semana TU tienes la oportunidad de apoyar a Bill, Tom, Gustav y Georg en la categoría de “Mejor Vídeo Pop”. Así q, ten tu teclado preparado, ve a la cabecera de la página de la MTV para hacer click AQUÍ y emite tu voto para el video de Tokio Hotel MONSOON!!!! (“Mejor Vídeo Pop” las votaciones se cierran el miércoles, 30 de Julio). Hablando de MTV: asegúrate de hacer click AQUÍ y vota por “MONSOON” en TRL para hacerlo estar en el Top 10!
Gracias por tu ayuda!!!
sábado, 26 de julio de 2008
VoTaD A TH En LoS MTV
LiinK--->
http://www.mtv.com/ontv/vma/2008/best-pop-video/a-z.jhtml?chars=t
KaOs En GiiNeBra
En Ginebra se llegó a la habitual acumulación de masas de chicas confundidas, con las hormonas alteradas. Sólo esta vez, los organizadores y el personal estaban perfectamente a prueba.
Si Tokio Hotel da importancia al baile ante sus fans femeninas, la misma escena se repite una y otra vez. Dias antes del concierto, uno puede ver multitud de chicas en la pubertad acampando en el local del concierto, a fin de asegurarse uno de los primeros lugares. Así pasó también antes del pasado sábado, cuando los de Magdeburg llegaron a Suiza. Solo fue allí un poco más violenta la cosa. Cuando a las 9 en punto la vallas fueron retiradas por la mañana en la entrada, esto llevo a un gran ataque, aunque el Arena abrió sus puertas sobre las 17:45. En consecuencia, se calientan y sudan alineadas para el comienzo del concierto. Tan lejos, tan cotidiano. Sin embargo, por parte del personal que llegó entonces, las escenas fueron desagradables.
Deshidratación por culpa de Seguridad
La masa de fans parcialmente deshidratada estaba todavía a cargo del personal de Seguridad. Un testigo, que acompañaba a su hija, informa a la vista del panorama “tipos jóvenes con gafas de sol que se entregan a las alegres fans”. Así que, los asistentes de Seguridad a la vista de la creciente muchedumbre, deberían haber llevado a las niñas un vaso de agua, q estaban delante de ellas. Cuando la sed apareció bajo el húmedo frío, entonces el personal acercó los vasos probablemente con una sonrisa fuera de rango (osea…sin sentido) otra vez. El concierto realmente debería haber sido para 25.000 espectadores, los permitidos para el estadio de Ginebra, lo que era demasiado grande para el organizador de entonces. La consecuencia lógica: un Arena (literalmente) completa a picotazos (es decir….q no se llenó) con 10.000 visitantes. En total, los médicos tuvieron que atender a 250 niñas q se derrumbaron
"ScReAm", Ya En AmEriiCa
Como es de duro para una banda alemana de rock entrar a lo grande en el mercado americano? Para muchos, incluso conquistar Europa sigue sin ser garantia de que los ejecutivos de los sellos americanos vean o oigan nada original, rompan el hielo como para planear suficiente para garantizar un contrato.
El cuarteto Emo Tokio Hotel es el primero en hacerlo en un largo , largo tiempo y ellos estan rompiendo barreras a lo grande, haciendo nuevas fans aqui ma deprisa de lo que cantantes ingleses han conseguido en años.
Un monton de su exito se debe especialmente al carisma de su andorgino cantante adolescente lider Bill Kaulitz, que aparece en la portada de su album con su pelo gigante marca de fabrica, pareciendo como un efo punk enfadado.
Su single de debut, el tenso y roquero "Ready, Set, Go" no esta solo en las listas, fue incorporado en un episodio de The Hills.
La banda demuestra su profundidad (el grado del cual es remarcable considerar que son chicos muy jovenes) en su segundo single, la balada MONSOON, hay muchas guitarras procesadas con acordes brillantes por el coro.
Tokio Hotel realmente escriben las canciones, , admitiendo lo que necesiten para mejorarlas estiliscamente. Algunas veces son emo, algunas veces mas punk, algunas veces mas chicle pop, otras veces suenan mas glam o incluso mas sonido de garage de Detroit. Puede que por aqui y por alli un ramalazo de electronica sirve de manera agradable, o una pincelada de cello... no problema. Ellos lo añaden.
Pero el denominador comun es que su musica esta bien escrita, melodica,y original. Tres atributos que te haran sobresalir en el mundo de la musica. Y Scream ha aterrizado en el top 40 de la lista Billboard de 200 albumes, y tambien les ha hecho hacerse un nombre por toda Europa y Canada.
La voz de Kaulitz es fantastica, y se añade encanto su acento deslizante. Este es, despues de todo, su primer album en ingles. Pero no hay ningun peso muerto aqui. Las guitarras, la bateria y el bajo son manejados con maestria y madurez de grados de escuela de musica.
Los fans del rock con base de guitarra y melodias pegadizas, pero que no chirrian sus dientes ante confecciones de calle o emblemas pop, con amor Tokio Hotel: una banda que puede empezar una melodia altamente humana con ritmos de ferocidad.
Tokio Hotel es seguramente una banda que veremos en el futuro, pero mas importante, una banda para oir ahora mismo.